Rónán now tells Máirín what he got up to at the weekend.
Insíonn Rónán do Mháirín anois faoina dheireadh seachtaine féin.
Tip for users: Listen to this conversation first without looking at the transcript to see how much of the speech you’ll understand. After that, listen to it with the transcript in front of you and, lastly, look at the English translation by clicking on the “Show subtitles” link above.
Máirín:
Cad a rinne tú féin ag an deireadh seachtaine?
What did you do yourself at the weekend?
Rónán:
Ní dhearna mé mórán – bhí deireadh seachtaine leisciúil agam. D’fhan mé sa bhaile oíche Dé hAoine agus d’fhéach mé ar an “Late Late Show” agus ar scannán.
I didn’t do much - I had a lazy weekend. I stayed at home on Friday night and I watched the “Late Late Show” and a film.
Máirín:
An raibh an “Late Late” go maith?
Was the “Late Late” good?
Rónán:
Ní raibh – bhí sé an-leadránach.
No - it was very boring.
Máirín:
An ndearna tú aon rud suimiúil Dé Sathairn?
Did you do anything interesting on Saturday?
Rónán:
Ní dhearna, dáiríre. D’fhan mé sa leaba go dtí a haon déag agus ansin ghlan mé an teach ar feadh cúpla uair an chloig.
No, not really. I stayed in bed until eleven and then I cleaned the house for a few hours.
Máirín:
An ndeachaigh tú amach oíche Dé Sathairn?
Did you go out on Saturday night?
Rónán:
Bhí cúpla deoch agam le Greg – sin an méid. Agus chaith mé an chuid is mó den lá inné sa bhaile.
I had a few drinks with Greg - that’s all. And I spent most of the day yesterday at home.
Máirín:
Tá tú ag éirí an-chiallmhar! Róchiallmhar, b’fhéidir!
You’re getting very sensible! Too sensible, maybe!